Pédagogie

Notre école

C’était la vision d’une école où l’on ne s’ennuierait pas, où l’on pourrait apprendre autant qu’on veut; où chacun pourrait montrer le meilleur de lui-même et se voir encouragé et aidé ; et où, évidemment, on serait bilingue le plus tôt possible parce que c’est tellement plus simple d’apprendre petit.

Et puis le rêve est devenu réalité. Partie d’un petit groupe de six enfants en 2008, l’école a vite grandi et a maintenant atteint sa vitesse de croisière, avec une classe par niveau de 3 à 15 ans, et environ 190 élèves. 

Nous sommes fiers de vous présenter nos résultats :

  • Nos élèves deviennent réellement bilingues actifs. Ils s’expriment couramment et rédigent dans les deux langues.
  • Nos élèves sont bons en maths, voire excellents (plusieurs sont au cours Euler).
  • Nos élèves ont une culture générale exceptionnelle, que ce soit en sciences naturelles, en sciences humaines ou en littérature (bilingue).
  • Nos élèves aiment venir à l’école, participent activement à tous les cours, s’impliquent et travaillent.
  •  Notre taux de réussite à l’entrée au gymnase est de 100%.

Devenir bilingue

Beaucoup d’écoles promeuvent le bilinguisme, mais peu d’entre elles permettent un véritable bilinguisme actif. En effet, la maîtrise d’une langue peut aller de la connaissance de quelques phrases simples à la faculté de rédiger des textes ou de faire des conférences dans la langue seconde (bilinguisme actif complet). Chacun en a fait l’expérience en vacances: il est assez facile de développer un bilinguisme passif basique, de comprendre quelques phrases, de prononcer quelques mots. Ce qui demande vraiment du temps et du savoir-faire, c’est de devenir bilingue actif.

A l’EBSR, nous avons décidé de rajouter du temps scolaire pour avoir un vrai programme bilingue, et nous avons développé notre propre pédagogie de l’immersion précoce. Nous mettons ainsi les enfants dans la même situation que celle de l’apprentissage naturel avec les parents, en les encourageant activement à parler, chanter et jouer en anglais, en élargissant progressivement  le vocabulaire et la complexité des phrases.

Cet apprentissage tout naturel et ludique plaît beaucoup aux enfants, qui commencent à parler et chanter au bout de quelques mois, et peuvent généralement rejoindre la classe de transition après deux ans. A partir de là ils suivent les programmes d’anglais britanniques en même temps que les programmes français pour le français.

Suivi individualisé

Que celui ou celle qui ne s’a pas perdu son temps à attendre que les autres aient fini lève la main… L’apprentissage collectif est justifié dans certaines branches comme les sciences, la littérature ou les arts, mais il est très inefficace pour les maths et les aspects techniques des langues. Dans les domaines où les élèves ont des aptitudes, des maturités et un bagage souvent très différent, dispenser le même cours à tous ne peut tout simplement pas fonctionner correctement.

Mais peut-on réellement avoir tous les élèves d’une classe en tutorat? Oui, avec un peu d’organisation et des enseignants dévoués. Chaque élève a son cahier préparé pour lui, grâce à notre système où tout le matériel pédagogique est prêt à imprimer en pdf. Habitués à l’autonomie, nos élèves entrent en classe et se mettent tout de suite à la tâche. Le travail en ateliers, les rotations sur les ordinateurs permettent de donner plus d’attention à ceux qui en ont besoin, tandis que ceux qui en ont moins besoin avancent à leur guise. Les progrès de chaque élève sont consignés dans son cahier, et s’il passe à l’année suivante du programme, tant mieux pour lui! Nos classes sont calmes et chacun vaque à son affaire, c’est tout simple!

Commencer tôt

Tous les enfants aiment naturellement apprendre! Le cerveau juvénile pousse en fonction de ce qu’on lui donne à explorer. Le fait de proposer des apprentissages stimulants aux enfants et aux adolescents maintient leur curiosité naturelle et développe leur intelligence. A condition de proposer des expérimentations et des découvertes que correspondent à leur maturité et à leurs capacités, les enfants sont ravis de découvrir le fonctionnement du langage et des lettres, les combinaisons des nombres et des formes, et comment l’univers fonctionne… Les enfants apprennent facilement à lire avant six ans, les sciences naturelles passionnent les élèves du primaire, les adolescents demandent à comprendre le monde dans lequel ils vivent.

Commencer tôt garantit également des apprentissages solides, organisés sur la durée et sans stress. Il n’y a pas de miracles en pédagogie: c’est par la répétition fréquente, sous des formes variées, avec des approches diverses, que les enfants de tout âge emmagasinent les connaissances et développent leurs capacités de lecture, d’écriture et de mathématiques.  Plus on commence tôt, plus on a de temps devant soi. Et plus on sait de choses, plus on peut en apprendre plus facilement. Un cercle vertueux!

« At home in the World »

La devise de l’école reflète une conviction profonde: il est indispensable d’en savoir un maximum sur les humains et sur le monde  afin d’y vivre sereinement, d’éviter les croyances fausses, les inquiétudes vaines, et de mener sa vie avec sagesse.

Déjà petit, l’enfant est un « compreneur » passionné et exigeant, tous les parents en font l’expérience: « pourquoi les avions volent-ils ? », « pourquoi les serpents n’ont-ils pas de pieds? » … Et souvent, il est bien difficile de répondre…

A l’EBSR nous avons développé un programme – bilingue bien sûr – de sciences naturelles, de sciences humaines et de littérature exceptionnel afin de répondre à toutes ces questions et de permettre aux enfants et aux adolescents d’être réellement « à la maison dans le monde ». Biologie, évolution, anatomie, chimie, physique, géologie, histoire, géographie, économie, droit, philosophie… Dès le primaire, tout ce que l’on devrait savoir sur l’univers est abordé et approfondi dans des cours donnés pas des professeurs spécialisés dans la branche, avec beaucoup d’expériences et d’explorations à la clef. En littérature, notre programme aborde tôt des oeuvres aussi nombreuses que variées, qui incluent les grands classiques; dans les deux langues en parallèle bien sûr!